SRT File Subtitles in the Slovak Language
Break down language barriers by adding Slovak subtitles to your work.
English is the third-biggest language in terms of native speakers, but it’s by far number one in terms of total speakers. All around the world, people learn English, which is touted as the de facto global lingua franca—but how many people actually speak English? Estimates put the figure at about 17% of the world, which hardly renders it a “universal language”—and even in Europe, where English proficiency is high, many people in countries like Slovakia don’t speak the language.
It's also important to note that even if someone has learned English as a second language, they may not understand it at a high enough level to fully grasp all the nuances in creative works like movies, TV shows, documentaries, video games, or online videos. So, if you want to grow your viewership in Slovakia, the best thing you can do is work with professional Slovak subtitling experts. Here at TranscriptionServices.com, that’s our specialty. Our team of experienced Slovak subtitlers carefully produces reliable subtitles for your project and delivers them as an SRT file, making it easy for you to add your new Slovak subtitles to your content.
Slovak subtitling services may be more affordable than you realize—see for yourself by requesting a free quote!
Why you should add Slovak subtitles to your creative projects
Slovak probably isn’t the first language you think of when you’re looking to expand your international audience. But with 5 million native speakers and another 2 million second-language speakers, Slovak is far from small. And when you consider that it shares high mutual intelligibility with neighboring Czech, you can also anticipate adding Czech’s 10 million native speakers to your potential new audience. With minority speakers in Hungary, Poland, Ukraine, and Serbia, Slovak is indeed a bigger language than you may have thought.
There’s another community that will particularly benefit if you add Slovak subtitles to your video content, too, and that’s the Slovak-speaking deaf and hard-of-hearing community. This is what can make subtitles more powerful than dubs—and we can even create Slovak closed captions for you if you’d really like to cater to Slovak speakers with hearing impairments. Slovak subtitles are also incredibly useful for all the Slovak speakers who may watch your video without audio, even if they don’t suffer from hearing loss.
Taking a quick peek at Slovak grammar
Did you know that Slovak is related to English? It may not feel like it, and it’s certainly not an easy language for English speakers to learn, but both languages hail from the expansive Indo–European language family. Specifically, Slovak is a West Slavic language closely related to Polish and Slovene, and it’s so similar to Czech that speakers can understand the other respective language without training.
Slovak is full of inflection in its nouns, adjectives, and verbs alike. The language’s three genders and six cases intersect for numerous inflectional possibilities, as nouns and adjectives are marked for gender, number, and case. Slovak may be simpler than neighboring Czech, however, which boasts seven cases. Additionally, Slovak verbs are marked for person, which allows Slovak speakers to generally omit the subject pronoun, but tense, mood, and voice conjugations render Slovak verbs quite complex. And then, of course, there’s the quintessential Slavic aspect distinction, where all Slovak verbs come in pairs to denote the completeness of the action. Such a grammatically complex language demands finesse in subtitling, which is why it’s best to rely on professionals like ours.
Our Slovak SRT files allow you to build a new audience in Slovakia.
If you want to make Slovak speakers fall in love with your creations, you need to speak to them in their own language. Our native-speaking Slovak subtitling experts can help you with that—they’ll give you nice, crisp SRT files of carefully translated Slovak subtitles, all ready to embed into your video content. Our subtitlers can work with movies, documentaries, video games, TV series, online videos, and more, regardless of the subject—even if it’s niche or technical.
Our mission is to help you build the audience you want in Slovakia, no matter who you are or what your project is. Our Slovak subtitlers are passionate and eager to start working on your project.
The sooner you get started, the sooner you can benefit from Slovak subtitles—so why not reach out to us today?